בין המסמכים הנערכים במסגרת עבודת הנוטריון במשרדנו, אפוסטיל תעודת נישואין הוא אחד הנפוצים. תעודת נישואין היא מסמך רשמי של מוסדות המדינה בין אם בישראל או בארצות אחרות המעיד על כך שהזוג אכן התחתן ומוכר רשמית על ידי המדינה.
לעתים רבות נדרשת הוכחה לכך שהזוג נשוי כאשר הוא מגיע מארץ אחרת. על כן יש להוסיף חותמת אפוסטיל על התעודה אשר מעידה כי תעודת הנישואין היא אכן מסמך רשמי והיא תקפה לכל המדינות החברות באמנת האפוסטיל.
מהו אפוסטיל תעודת נישואין
למעשה, אפוסטיל זו חותמת בית משפט של המדינה אשר הנפיקה את המסמך, המוחתמת על תעודת נישואין, ומעניקה לו תוקף רשמי גם בארצות אחרות החברות באמנת האפוסטיל. כך, אם נדרשת הוכחת נישואין ניתן להציג את תעודת הנישואין עם חותמת האפוסטיל עליה והמסמך יהיה קביל. קרא כאן עוד על אפוסטיל.
התוצאה הסופית היא אפוסטיל תעודת נישואין עם תרגום נוטריוני אשר קביל בכל ארץ בה השפה אליה תורגמה התעודה היא שפה מקובלת ורשמית. למשרדנו ניסיון עשיר בתרגום מסמכים מעברית לאנגלית עם אישור נוטריון ולהפך כמובן. בנוסף ניתן להשיג תרגומים משפות אחרות עם אישור נוטריון.
לסיכום
חשוב לבדוק מה יש להכין כאשר אתם נדרשים להציג תעודת נישואין. לעתים לא נדרש אפוסטיל תעודת נישואין אלא רק תרגום נוטריוני ויש מקרים שצריך את שניהם.
אנו יכולים לסייע לכם בכל עבודת התרגום (בשפה האנגלית והעברית או בשפות אחרות בעזרת מתורגמן מקצועי) והנוטריון והם בהשגת אישור אפוסטיל.
עוד בנושא: תרגום תעודת בגרות לאנגלית
עורך דין ונוטריון זאב אורזל